page1_banner

Вести

Недавно је други инспекцијски тим централне владе дао повратну информацију партијској групи Државне управе за лекове.Ли Схулеи, заменик секретара Централне комисије за инспекцију дисциплине и заменик директора Државне комисије за надзор, председавао је састанком за повратне информације Ли Лију, секретару и заменику директора Националне администрације за медицинске производе, присуствовао је састанку за повратне информације водећој групи Национална администрација за медицинске производе, и изнела захтеве за инспекцију и исправљање.Састанак је пренео дух важног говора генералног секретара Си Ђинпинга о инспекцијама главном партијском лидеру Државне управе за лекове.Ксуе Ли, вођа другог инспекцијског тима централне владе, представљао је централни инспекцијски тим главном партијском лидеру и вођи Државне управе за лекове.Тим је дао повратну информацију о инспекцијској ситуацији.Ли Ли је председавао састанком за повратне информације руководећем тиму и одржао говор о раду инспекције и исправљања.Састанку је присуствовао директор Државне управе за лекове Јиао Хонг.

  Према јединственом распореду ЦК Партије, од маја до јуна 2020. године, Други инспекцијски тим ЦК вршио је редовне инспекције Партијске групе Државне управе за лекове.Инспекцијски тим се придржава упутстава Си Ђинпингове мисли о социјализму са кинеским карактеристикама за нову еру, у потпуности спроводи политику рада инспекције, придржава се позиције политичке инспекције, узима „два одржавања“ као основни задатак, помно прати рад партијске групе. функције и одговорности, јача политички надзор и фокусира се на инспекцију и спровођење партијских теорија и путева, принципа, политике, главних одлука и распореда Централног комитета Партије, стратешког распоређивања свеобухватног и строгог управљања Партијом, организационе линије Партије. у новој ери, инспекције и исправке, итд., промовишу централне и државне агенције да ојачају политичку конструкцију, и преузму вођство у постизању „два одржавања“, Практикују „три примера“, граде моделске агенције и промовишу модернизацију национални систем управљања и способности управљања.Руководећа радна група Централне инспекције је саслушала инспекцијски извештај инспекцијског тима и обавестила о стању на седници Сталног одбора Политичког бироа ЦК.

Сјуе Ли је у повратној информацији истакао да се партијска група Државне управе за лекове руководи новом ером социјализма Си Ђинпинга са кинеским карактеристикама.Политичка конструкција странке је постепено јачала, свест странке о управљању странком је побољшана, а кадровски тим је направио одређене помаке.Превенција епидемије пнеумоније и контрола и промоција развоја вакцине одиграли су добру улогу.Инспекција је такође утврдила неке проблеме, углавном: проучавање и примена Си Ђинпингових мисли о социјализму са кинеским карактеристикама у новој ери није била довољно дубока, а примена важних одлука и ангажовања Централног комитета Партије није била на месту.Према „најригорознијим стандардима, најстрожим надзором, најстрожим казнама и најозбиљнијој одговорности“ захтевају да не постоји спровођење регулаторних обавеза за лекове, мере за успостављање регулаторног система животног циклуса лека су није довољно јак, а ефекат промовисања реализације координисаних и ефикасних реформских циљева није очигледан;имплементација свеобухватне и строге стратегије партијског управљања није адекватна, а имплементација „две „одговорности“ није довољно јака да извуче поуке из случајева корупције и спречи ризике од корупције;руководство и кадровска теам буилдинг није довољно јака, постоји јаз у имплементацији система одговорности за изградњу партија, није довољно укупно планирање кадровског тима, а мотивација кадрова није довољна;повратне информације централне инспекције Проблем, „не заборавити првобитну намјеру, имајући на уму мисију“, проблем прегледа тема образовања, ефекат исправљања није довољно очигледан.Истовремено, инспекцијски тим је добио и трагове који одражавају неке руководеће кадрове, који су пребачени Централној комисији за контролу дисциплине, Државној надзорној комисији и Централном организационом одељењу на поступање у складу са релевантним прописима.

Ксуе Ли је изнео четири предлога за исправљање и реформу: Прво, темељно проучите и примените размишљања Си Ђинпинга о социјализму са кинеским карактеристикама у новој ери и духу 19. Националног конгреса Комунистичке партије Кине, ојачајте „четири свести“ , ојачати „четири поверења” и остварити „два „одржавања” за промовисање спровођења главних одлука и ангажовања Централног комитета Партије о раду регулатора лекова.Савјесно обављати функције и одговорности надзора над лијековима и интензивирати реформу и иновирање система и механизма надзора над лијековима.Повећати свест о превенцији и контроли ризика и побољшати способност регулаторног система за лекове да реагује на велике ванредне ситуације у јавном здравству.Други је да се озбиљно спроведу „две одговорности” и да се дуго држи главног тона „строгости”.Темељно елиминисати лоше ефекте случајева корупције, свеобухватно и дубоко сумирати поуке, ојачати исправљање и реформу одговорности надзора и надзорно-инспекцијских механизама и промовисати превенцију корупције, превенцију корупције и стварање чистог и позитивног политичка екологија.Треће је да се у новој ери у потпуности спроведе партијска организациона линија, ојача самоизградња руководног тима, предузму снажне мере за јачање осећаја одговорности и мисије чланова странке и кадрова у предузетништву, тежња да се изгради високо- квалитетног стручног регулаторног тима за лекове, и континуирано унапређује квалитет рада партијске изградње.Четврти је спровођење политичке одговорности за исправљање и реформу и спајање новооткривених проблема инспекције са проблемима просветне инспекције на тему „незаборављања првобитне намере и држања у виду мисије“ и проблема неадекватно исправљање током последњег прегледа.Пола чланка”.

Ли Шулеи је нагласио да партијска група Државне управе за лекове мора ефикасно да побољша своју политичку позицију, да инсистира на коришћењу нове ере социјализма Си Ђинпинга са кинеским карактеристикама да наоружа свој ум, усмерава праксу и промовише рад, додатно ојача свој осећај мисије и политичке одговорности , и активно се прилагођавају новој ери, новој ситуацији и новој ситуацији.Захтеви, јачају осећај одговорности и хитности, са висине „две укупне ситуације“ и модернизације националног система управљања и способности управљања, тачно схватају законитости нове ере, имају дубоко разумевање функција и одговорности које су јој доделиле партија и држава, и ревносно спроводи координацију ЦК Партије о превенцији и контроли епидемије и привредном и друштвеном развоју, солидно ради добар посао у раду „шест стабилности“, у потпуности спроводи „шест гаранција“ задатака и других одлука и распоређивања, у потпуности спровести све дубље реформске захтеве Централног комитета Партије и озбиљно ојачати „четири свести“ и ојачати „четири поверења“., Схватите да се „два одржавања“ спроводе у обављању дужности и одражавају у конкретном раду.Одлучно спроводити главну одговорност и надзорне одговорности строгог управљања партијом, дуго се придржавати главне теме „строгости“, пренети притисак на све нивое, појачати надзор и управљање подређеним јединицама, успоставити и унапредити надзор и ограничавање власти механизме, и повећање формализма, Интензитет бирократије је гурнуо да свеобухватно и строго управљање партијом падне до краја и на месту.Озбиљно спроводити организациону линију странке у новој ери, ефикасно ојачати изградњу руководства и кадрова, ефективно унапредити способности управљања и обезбедити политичке и организационе гаранције за спровођење одлука и распореда Централног комитета Партије.

Ли Шулеј је истакао да је неопходно темељно проучити и применити дух важног говора генералног секретара Си Ђинпинга о инспекцијском раду, као и да се исправка инспекције и коришћење резултата схвати са политичке висине.Партијска група, посебно главни одговорни другови, морају преузети главну одговорност, организовати тим за пажљиво проучавање, формулисати листу питања, листу задатака, листу одговорности, одржати инспекцију и исправку посебан састанак демократског живота, интегрисати инспекцију и исправљање у свакодневни живот. рада, на продубљивању реформи, на свеобухватном и стриктном управљању партијом и на теам буилдинг.Неопходно је комбиновати новооткривене проблеме инспекције са проблемима просветне инспекције на тему „Не заборави првобитну намеру и имај на уму мисију“ и проблеме последње инспекције и неисправке.Интегрисати исправљање и исправљање, успоставити и побољшати дугорочни механизам исправљања и реформе и промовисати различите аспекте Државне управе за лекове.Квалитетан развој дела.Агенције за инспекцију и надзор дисциплине и организациона одељења треба да појачају свакодневни надзор инспекција и исправки, да имплементацију исправки уграде у свеобухватну процену свеобухватног и строгог управљања партијом и руководећим тимом, и да преузму озбиљну одговорност за површне исправке и лажне исправке. .

Ли Ли је рекао да је централна инспекција политички физички преглед и партијско крштење партијских организација и чланова и кадрова на свим нивоима Државне управе за лекове.Мишљења инспекцијског тима су реална, релевантна и дубока.Партијска група ФДА искрено прихвата, третира озбиљно и одлучно исправља.Прво, морамо одлучно постићи „два одржавања“, дубинско проучавање и спровођење нове ере Си Ђинпинга социјализма са кинеским карактеристикама, и уложити све напоре да промовишемо дух важних упутстава генералног секретара Си Ђинпинга и спровођење Партије. Доношење одлука и распоређивање Централног комитета.Друго, морамо савесно спровести исправљање и реформу повратних информација од централног инспекцијског тима, успоставити и унапредити тромесечни интензиван истраживачки и механизам дугорочног рада за инспекцију и исправку, ојачати одговорности, строге временске рокове и кохезивну снагу за урадите добар посао у исправљању.Треће, морамо стриктно спроводити политичке обавезе управљања странком и тежити изградњи дугорочног механизма који промовише онај који се не усуђује да корумпира, не може да корумпира или не жели да корумпира.Четврто, морамо истрајати у изградњи стила рада, непоколебљиво спроводити дух осам централних прописа и ефикасно подстицати кадрове да преузму одговорност.Пето, морамо ојачати изградњу кадровског тима, придржавати се принципа партијског управљања кадровима, појачати обуку и размену кадрова.Шесто, морамо вјерно испунити политичку одговорност надзора над лијековима, у потпуности служити цјелокупној ситуацији превенције и контроле епидемије, промовирати модернизацију система надзора над лијековима и надзорних способности и настојати извојевати „двоструку побједу“ превенције и контроле епидемије. и надзор над лековима.

Заменик руководиоца и сродни другови другог инспекцијског тима ЦК, релевантни другови Канцеларије руководећег рада Централне инспекције, надлежне службе за надзор и инспекцију Централне комисије за инспекцију дисциплине, надлежних бироа Централног организационог одељења, Састанку су присуствовали Централна комисија за дисциплински надзор и Државна надзорна комисија у Државној управи за надзор над тржиштем и Група за управу одговорни другови и чланови руководећих група Државне управе за лекове;Састанку су присуствовали другови ветерани из Државне управе за лекове који су се повукли са руководећих позиција у протекле три године, као и одговорни другови из различитих ресора и јединица директно под Пекингом.

xv


Време објаве: 19.10.2020